Page 6 Volume 20 - N1 - 2012
P. 6
Dor (2012) 20
Adaptação Cultural e Validação
da Pain Assessment Checklist
for Seniors with Limited Ability © Permanyer Portugal 2012
to Communicate (PACSLAC)
para a População Portuguesa
Renato Santos , Alexandre Castro-Caldas e Thomas Hadjistavropoulos 3
2
1
Resumo
Introdução: O desenvolvimento de instrumentos de heteroavaliação da dor para pessoas com dificuldades
na comunicação verbal permite disponibilizar, aos profissionais de saúde, ferramentas úteis para avaliar e
controlar a dor de forma mais eficaz.
Objetivo: Adaptar e validar a Pain Assessment Checklist for Seniors with Limited Ability to Communicate
(PACSLAC) para a população portuguesa, de forma a facilitar a avaliação da dor em pessoas idosas com
demência.
Método: A adaptação cultural da escala iniciou-se com a tradução e retrotradução da PACSLAC e foi realizado
por um painel de tradutores. Após alcançadas as versões de consenso, a validade de conteúdo da escala
verificou-se pelos elementos do painel de peritos. Para verificar se a escala era de fácil compreensão e
preenchimento foi efetuado um pré-teste. A versão portuguesa da PACSLAC (PACSLAC-PT) foi aplicada a 100 in-
divíduos com demência e residentes em lares de idosos em Viseu. Os indivíduos não possuíam capacidade de
exprimir verbalmente a sua dor e tinham idade igual ou superior a 65 anos. A DOLOPLUS 2 (versão portu-
guesa) também foi aplicada para verificar a validade simultânea da PACSLAC-PT.
Resultados: A correlação entre a PACSLAC-PT e a DOLOPLUS 2 (versão portuguesa) foi de 0,893. A concor-
dância interobservadores foi verificada pelo coeficiente de correlação intraclasse (ICC), com o valor de 0,932.
A concordância intraobservadores foi testada através da correlação por postos de Spearman e obteve-se o Sem o consentimento prévio por escrito do editor, não se pode reproduzir nem fotocopiar nenhuma parte desta publicação.
valor de 0,943. O coeficiente α de Cronbach foi de 0,741 confirmando a consistência interna da escala.
Conclusões: A PACSLAC-PT demonstrou ter boas propriedades psicométricas, permitindo assim disponibilizar
aos profissionais de saúde um instrumento adaptado e validado para a população portuguesa de avaliação
da dor em pessoas idosas com demência.
Palavras-chave: Envelhecimento. Demência. Dor. Adaptação cultural e validação de instrumentos de medida.
PACSLAC.
Abstract
Introduction: The development of pain assessment tools for people with difficulties in verbal communication
allows health professionals, to assess and manage pain more effectively.
Objective: To adapt and validate the Pain Assessment Checklist for Seniors with Limited Ability to Communicate
(PACSLAC) for the Portuguese population in order to facilitate pain assessment in elderly people with dementia.
1 Enfermeiro, Mestre em Cuidados Paliativos
Hospital São Teotónio, EPE, Viseu, Portugal
2 Professor Catedrático
Diretor do Instituto de Ciências de Saúde
da Universidade Católica Portuguesa, Lisboa
3 Professor de Psicologia e Investigador
no Centro de Envelhecimento e Saúde
da Universidade de Regina DOR
Saskatchewan, Canadá
E-mail: enfrenato@gmail.com 5